miércoles, 6 de mayo de 2020

Cantigas de Tasca e Furancho (II)

CANCIÓN DA GUERRA DE CUBA
Aporte oral.
Esta canción a cantaba Manolo Barral cos seus amigos na taberna de Manolo Otero.

España perdiste Cuba,
Puerto Rico y Filipinas
Por no tener una escuadra
que ayudase a tu marina.

El corazón llora sangre
y pide venganza al cielo,
cosa que estuvo tan alta
hoy se encuentra por los suelos.

Colores de oro y sangre,
que lleva nuestra bandera,
oro porque mucho vale,
sangre porque en su historia lleva.

Cosa que estuvo tan alta,
sobre todas las naciones,
hoy se encuentra por el suelo,
rotita y hecha jirones.

CANTIGA
Estampa (Madrid) 18-12-1928

Touporroutou pra onde vas vella.
Touporroutou pra Redondela.
Véndeme os bois e véndeme as vacas.
Mais non me venda-lo pote das papas.

Cantiga Recollida en : “Ritmos de danza y oralidad en Ramón María del Valle-Inclán”. Culturas Populares. Revista Electrónica 6 (enero-junio 2008). Mario Hernández. Universidad Autónoma de Madrid ISSN: 1886-5623 (J. Pérez Ballesteros, op. cit., I, 1885, páx. 140).
É unha variación da anterior. No mesmo documento aparece outra versión idéntica a esta
substituíndo Redondela por Pontevedra:
Troporroutou, ¿pra onde vas vella?
Troporroutou, para Redondela.
Troporroutou, ¿qué vas a buscar?
Troporroutou, un puñado de sal

CANTIGAS RECOLLIDAS EN “A Taberna de Nador” de G. Amoedo e R. Gil Moure
“Que baje el blanco,
que suba el tinto,
que lluevan zapatillas
del siglo quinto...”

“Es la taberna un gran negocio
que todo el mundo lo puede ver,
que se sostiene en este pueblo
y nosotros contamos
sin miedo a engañarnos
hasta treinta y tres.”

“Ay, ay, ay
el que quiera ver gente de humor
lo primero que debe buscar
un casino llamado Nador.”

“Hai no alto do lugar
da Esfarrapada
unha taberna
titulada Nador,
onde se pescan
pescadas de calibre,
onde se afogan
as penas e a dor.
E alí dabondo
afluie a rapazada
con botellas na man
para encher...”

“En este pueblo nadie ignora
que está de moda
el beber bien,
hasta pollitos
que usan trinchera
con su gargantita
siendo por chiquitas
lo tragan muy bien...”


“... tabernas en este pueblo
hay muchas y a granel,
pero es más grande el deseo
que tenemos por beber.
Pues alguno de nosotros
por poder ir a Nador
empeñamos la camisa
y casa y un cobertor.
Y también diremos
que hay quien por beber
subasta en la calle a su mujer.”

“Vamos ir a organizar
la religión del vino,
fuente del buen humor,
y para ello tenemos hoy
el templo de Nador,
en el cual todos los días
va la gente joven a rezar
que hay allí un agua bendita
que las penas suele quitar.
También vamos a poner
Santos y sacerdotes
en nuestra religión.”

“De donde vienes, Quiroga,
vengo de Madrid,
de llorar mis lágrimas
en el lugar en que nací.”

“Esta es la escuela
del gran Borrajo,
todos la adoptan
sin gran trabajo,
y según dice
el famoso Enrique
que el vino es bueno
para la gripe...”

“Ai, ai, ai
Bernarda a Longa.
Ai, ai, ai
un raio a coma.”


Cantigas á estación de Chapela
1953-08-17 Hoja Oficial del Lunes
A construcción da estación de ferrocarril en Chapela supuso no seu momento unha mellora importante na comunicación con Redondela, facéndose popular á cantiga:

Chapela, tiene estación;
ya pueden los de Chapela
pagar la contribución
en la misma Redondela.

Pero en 1953 se suprimiron as paradas dos trens nesta estación, polo que a xente cantaba estoutra:
Chapela tiene estación;
pero el tren sigue sus vías...
Se ha puesto en combinación,
con la Empresa de Tranvías.

Cantiga de Varela (Tradición Oral)
Os tortos van a Ribeira
E os tramancos tamén lle van.
Levantan todas as pedras,
aí vén Varela o Rei do Chu.
E “Varelanta” da Madre Santa,
da Madre Santa, do Rei do Chu

Cantos populares españoles.

Francisco Rodríguez Marín, Enrique Baltanás. 2005


O carballo do Galleiro,
Heino de mandar cortar,
Cando vou pra Redondela,
Quítame a vista do mar.

Vivan os canteiros, madre,
Vivan os de Pontevedra,
Que fixeron vir a yaugua,
Dende Vigo a Redondela.

Repertorio Tabernario. Callobre, entroido de 2008
Letras recollidas por Luis Torres Vázquez
RIBEIRANA (Ver versión anterior)
Vexo Vigo, vexo Cangas BIS
Tamén vexo Redondela
[Vexo a ponte de San Paio
Camiño da nosa terra] BIS
Retrouso
Ai la lá lara lai la lá la 3BIS
Rosiña miña Rosiña BIS
Rosiña miña roseira
[dame un caravel Rosiña
Da túa caraveleira] BIS
Retrouso
Para Vigo vou chorando BIS
Para Santiago rindo
[Que me quedan os amores
Na miña cama durmindo] BIS
Retrouso

MIÑAS COUSAS
Teño unha galiña branca
que me veu de Redondela,
da miña comadre o galo BIS
non me veña dar con ela.
Ai la la, ai la la,
ai la la, lará lalá lalá lalá.
Veño de ver o meu liño
que me dá pola cintura,
non sei si é liño, si é herba BIS
bagaña non ten ningunha.
Ai la la, ai la la...
Unha pera dúas peras
non tiña máis a pereira,
unha será para o xastre BIS
outra para a costureira.
Ai la la, ai la la....

A HERBA DA ILLA DE SAN SIMÓN
Fun tocar a San Simón,
fun tocar nunha lanchiña,
[non me deixaron pisar’e
a herba daquela illa.]BIS
Mariñeiro de auga doce
e tamén d’auga salgada,
[lévame a San Simón
e de San Simón á Habana.]BIS
Unha noite me levaron
a San Simón cunha nena,
[meu corazón veu chorando
por ser a noite pequena.]BIS
Agora que vén o vran
tamén vén a primavera,
tamén vén a regalía
pr’os gadañeiros da herba.
Ai lalara lalá, ai laralá lalá,
Ai lara lara lalá,
Ai lalara, lalara, la lá...
O cura de San Simón
non ten camisa lavada,
o señor cura de Arcade
vintecinco na colada.
Agora
que ven o vran...

Cantigas de Escarnio e maldecir.
CEIP Bergantiños (Carballo)

O gaiteiro de Soutelo,
Indo para Redondela,
Perdeu a gaita no monte,
anda chorando por ela.


Autor: Juan Migueles


No hay comentarios:

Publicar un comentario